cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 

Des Jeux en FRANCAIS c'est possible? Petition

RomLeOuf11
Honored Guest
bonjour,
J'ai acheté le rift s il y a pas longtemps et je comprends et parle bien anglais se n'est pas un souci
par contre les jeux sont uniquement en Anglais, donc bon je me suis rabattu sur du gros blockbuster
mais eu aussi sont en anglais et je me disait que pour l'achat d'un casque a 450e on pourrai avoir quand même des
jeux en FR ou du moins sous-titré je demande pas la mort , donc je demande au Français du Forum de venir dire leur 
mécontentement 
ya plus de jeux en FR sur steam que occulus .... alors qu'on s'est bien que steam s'enfou completement donc j'ai l'impression de plus jouer
a steamVR qu'a oculus .... messieur les développeur essayer de faire un effort surtout pour par exemple STAR WARS vador immortel qui ne doit pas etre vraiment dur a traduire 
bref sur ce je retourne jouer....     sur steam 
20 REPLIES 20

cigaremoods
Heroic Explorer
Bonjour,

Malheureusement l'hégémonie anglaise n'est pas prête de s'arrêter!
Le français n'est qu'un micro marché pour ces grosses sociétés, le rapport investissement/rentabilité est en défaveur de la rentabilité, c'est aussi simple que cela.

Même si on regarde cela au niveau mondial, les chiffres sont parlants : 

anglais langue maternelle + langue parlée dans le monde environ 1 milliard
français langue maternelle + langue parlée dans le monde environ 280 millions

A la rigueur cela serait plus rentable une traduction espagnol maternelle+parlée environ 540 millions.

Cordialement

MSI Z790 ACE, MSI RTX 4090 SUPRIM X, I7 14700K, Corsair Dominator Platinum DDR5 32 go, 2 x Samsung SSD 980 PRO M.2 PCIe NVMe 2 To

melle_nexia
Explorer
Le pire, c'est pour vader immortal

Pastaga05
Explorer
J'avoue que les jeux en VR ne sont pas gâtés pour ce qui est des traductions, voir des sous titres.
C'est bien dommage.
Comme cité ci-dessus Vader Immortal à une histoire intéressante, je m'imagine mal faire la trilogie sans comprendre l’anglais.
Surtout que je trouve le scénario sympa.
C'est comme certaines expériences interactives du genre "corbeau, la légende" (je conseille, c'est magnifique) qui malheureusement n'est qu'en anglais.
Même si c'est gratuit, il est vraiment dommage de ne pas avoir aux moins des sous-titres dans les grandes lignes (Du moment que 'est pas moi qui les fais vue mon français déplorable écrit).  😞
La France est classé 7em pour ce qui est de la vente des jeux vidéo dans le monde, Ce qui est loin d’être négligeable en chiffres d'affaires.
Et c'est sans compté les pays francophones.
D’ailleurs la majorité des jeux AAA ont au moins des sous-titre Français.
Et pour les langues le plus parler dans le monde en matière de Puissance, la France se classe 3 em juste avant l’Espagne., et deuxième en Europe.
J'aurais bien affiché les liens de toutes les sources que j'ai pu parcourir pour évitée de dire trop de bêtises, mais apparemment je nais pas encore les droits pour ça.
Bref, Je vote oui pour le doublage ou même le sous-titrage des jeux et expérience VR, même si je parle couramment anglais.

cigaremoods
Heroic Explorer
Bonjour,

Pour ajouter un lien il suffit de faire un simple copier/coller du lien du navigateur vers le message.

Pour revenir aux langues je pense que l'espagnol est beaucoup plus parlé que le français, je précise tous pays confondus, langue officielle ou parlée couramment par la population.

Enfin c'est un détail, mais quand une société vend un jeu à 40 euros, il est difficilement incompréhensible qu'elle ne fait pas l'effort d'inclure les langues les plus parlées! Mais je pense qu'elle a ses raisons financières.

Cordialement


MSI Z790 ACE, MSI RTX 4090 SUPRIM X, I7 14700K, Corsair Dominator Platinum DDR5 32 go, 2 x Samsung SSD 980 PRO M.2 PCIe NVMe 2 To

Pastaga05
Explorer
Bonjour.
En fait vous avez fait ma matinée en cette période de confinement.
je suis indépendant et la saison à tourner cour, en montagne du moins, pour cause de Corona virus.
Du coup entre les devoirs de ma fille et ma recherche sur le net, je n'ai pas vu passer le temps 🙂 .
Je vais essayer à nouveau le copier coller des liens, mais un message au moment de publier sur le forum, me dit que je nais pas passer suffisamment de temps avec "nous/vous" pour éditer des liens HTTP // sur les posts.
Ce que je comprends tout à fait. 

ttps://www.sell.fr/sites/default/files/essentiel-jeu-video/sell_-_essentiel_du_jeu_video_-_fevrier_2020.pdf



ttps://www.communicaid.fr/blog/langues/langues-les-plus-influentes/

g16bm9ehtwl6.jpg
f2fmjxd2wtfw.jpeg

ttps://www.jeuxactu.com/top-25-des-pays-ou-le-jeu-video-gagne-le-plus-d-argent-109331.htm

1. Chine - 27,547,039,000 $

2. Etats-Unis - 25,059,883,000 $

3. Japon - 12,545,659,00 $

4. Allemagne - 4,378,066,000 $

5. Royaume-Uni - 4,217,745,000 $

6. Corée du Sud - 4,187,711,000 $

7. France - 2,967,052,000 $

8. Canada - 1,947,371,000 $

9. Espagne - 1,913,050,000 $

10. Italie - 1,874,608,000 $

11. Russie - 1,485,205,000 $

12. Mexique - 1,427,974,000 $

13. Brésil - 1,334,205,000 $

14. Australie - 1,234,393,000 $

15. Taïwan - 1,028,511,000 $

16. Indonésie - 879,740,000 $

17. Inde - 817,819,000 $

18. Turquie - 773,888,000 $

19. Arabie Saoudite - 647,424,000 $

20. Thaïlande - 597,173,000 $

21. Malaisie - 586,682,000 $

22. Pays-Bas - 567,372,000 $

23. Pologne - 489,208,000 $

24. Iran - 431,917,000 $

25. Argentine - 423,405,000 $


ttp://www.kailchan.ca/wp-content/uploads/2016/06/KC_Power-Language-Index_May-2016.pdf


Je ne retrouve pas tous les liens, mais je crois que les principaux sont là. 

Bonne lecture-ci le coeur vous en dit 😉

EDIT: Zut toujours pas possible: 

"Vous devez rester un peu plus longtemps avant de pouvoir publier des liens externes."

Je fais sauter les "h" devant les liens. Si c'est un problème pour le modérateur, j'éditerais le poste et supprime les liens HTTP. 

Merci.


cigaremoods
Heroic Explorer
Bonjour,

Pour l'espagnol vous oubliez 2 continents fondamentaux : Amérique du Nord et Amérique du sud, pratiquement tous les pays sur la cote pacifique sont espagnol.

Pour le chiffre d'affaire de vente des jeux, l'angle de visée abordée était la langue parlée/usuelle, il ne faut donc pas analyser par "Pays/langue natale" mais seulement par achats/par langues parlées sans condition de frontières. Ainsi si vous ajoutez à "l'espagnol" de l'europe tous les acheteurs de langue hispanique de l'Amérique du Nord déjà vous faites un sacré bond dans les chiffres.

Il faut aussi faire attention au graphe présenté et à sa signification, le titre du graphe ne parle pas des langues "les plus parlées" mais "langues les plus puissantes" dans le monde. 

Le préambule du document de l'institut de Kai Chan de mai 2016 est clair sur l'orientation de son étude et sur le sujet abordé par celui-ci, il recherche la prédominance des langues dans les domaines aussi variés que la politique, le commerce, la culture...

"A pertinent question to ask is, Which language is the most influential and important? Is the number of speakers the decisive criterion? Obviously that should not be the case. Another important factor is the economic power behind each language. Mandarin Chinese is the official language of China, a country that has just overtaken the United States as the world’s largest economy (PPP). Geography is also relevant. Spanish is spoken in most of Latin America; French is spoken in three continents..."

Quoi qu'il en si nous restons pragmatique, pour le moment nous sommes les parents pauvres auprès des grands concepteurs de jeux et ils ne sont pas prêts à traduire leurs "oeuvres" en français.  :'(

Cordialement.



MSI Z790 ACE, MSI RTX 4090 SUPRIM X, I7 14700K, Corsair Dominator Platinum DDR5 32 go, 2 x Samsung SSD 980 PRO M.2 PCIe NVMe 2 To

Pastaga05
Explorer
Bonjour.
jais u la chance d'habiter aux états unis et de passer quelques mois en Amérique du sud.
Il est clair que l’Espagnol est omniprésent dans les États Américains frontaliers au Mexique.
Si l’on additionne le tout, c'est loin d’être négligeable.
En ne prenant en compte "que" l'Espagne et le Mexique, il est vrai que se la change la donne en matière de classement des ventes de JV traduit ou sous-titrer.
À propos de jeu vidéo en VR FR,
THE ROOM VR vient de sortir.
Nik d'ETR vient de faire une vidéo sur YT. Bon par contre 30€ le soft et d’après Nik,
il a mis 3 heures pour le finir tranquillement.
ça fait un peu cher.

cigaremoods
Heroic Explorer
Bonsoir,

Oui je l'avais mis dans ma liste de souhaits (plutôt mes listes Oculus et Steamvr) donc à surveiller, normalement à un moment donné SteamVR cassera le prix ce que ne fera jamais Oculus ou simplement 2 ou 3 euros comme à leur habitude. C'est fou ce qu'ils doivent perdre comme ventes à ce petit jeu.

Cordialement



MSI Z790 ACE, MSI RTX 4090 SUPRIM X, I7 14700K, Corsair Dominator Platinum DDR5 32 go, 2 x Samsung SSD 980 PRO M.2 PCIe NVMe 2 To

jpfreeride
Protege

cigaremoods a dit :

Bonjour,

Malheureusement l'hégémonie anglaise n'est pas prête de s'arrêter!
Le français n'est qu'un micro marché pour ces grosses sociétés, le rapport investissement/rentabilité est en défaveur de la rentabilité, c'est aussi simple que cela.

Même si on regarde cela au niveau mondial, les chiffres sont parlants : 

anglais langue maternelle + langue parlée dans le monde environ 1 milliard
français langue maternelle + langue parlée dans le monde environ 280 millions

A la rigueur cela serait plus rentable une traduction espagnol maternelle+parlée environ 540 millions.

Cordialement



Bonjour,
Sans rappeler tout de même , que notre langue Française est la plus parlée au monde "en nombre de Pays" !